Bevezető - Királyok az alagútban
"Agyonforgatott példányok, kigépelt szerepek hátoldalára
jegyezgettem gondjaimat, örömeimet cigarettaszünetekben
és az előadások utáni éjszakai csendben. Egy-egy
váratlanul felizzó pillanat, reménytelennek látszó
vajúdás után életre kelt jelenet örömét, botorkáló
rendelkezőpróbák hangulatát, éjszakai beszélgetések
foszlányait, elkeseredett viták tanulságait, arcokat,
mozdulatokat, színeket, dallamokat, melyek mind-mind
segítettek megrajzolni szerepem arcvonásait.
Összerakosgatva a jegyzeteket magam is elcsodálkoztam,
hogy mennyiféle-fajta - látszólag egymástól idegen
- anyagból gyúródott: az álmodozó-hazudozó baklovas
Peer Gynt, az elbűvölően veszélyes, fékevesztett
Jago, a Mégis, kinek az élete? lenyűgözően heroikus
Ken Harrisonja, a tépelődő-önpusztító Trepljov, a
valóság felett suhanó Lajos király, a hajlíthatatlan,
érckemény spanyol Ferdinánd, s a többiek, akiknek
kölcsönbe kapott életét éltem, sorsát szenvedtem,
vonásait viseltem.
Ha észrevétlenül is, de nyomot hagytak bennem, s
így óhatatlanul szerepeimben is, barátságok, találkozások,
mesterek, társak, városok, utazások. Így került vallomásaim
gyűjteményébe Illés Endre és Várkonyi Zoltán, Pécsi
Sándor, Bessenyei Ferenc, Sütő András, Feleki Kamill
portréja, és így őrzöm egy-két város, néhány felkavaró
utazás emlékét, a melyektől egy kicsit másképp látom
a világot, a színházat, s talán kissé másképp látom
magamat is."
Az író
álmai - részlet
Az író álmai
Új Szerep, új darab, amelyen még alig száradt meg
a tinta. Egy szerepet megfogalmazni. Számomra ennél
nincs izgalmasabb. Megint bogarászhatom azokat az
emberi rugókat, félelmeket, kicsinyes önzéseket,
amelyek emberré teszik az embert.
Elmenne a kedvem mindentől, ha száraz parabolákkal
kellene nyűglődnöm. Végül is kedvenceim - Peer Gynt
és Jago, Szomory II. Lajos királya és Csehov Trepljovja
vagy Versinyinje, meg a többi királyfi, zsebtolvaj,
logopédus, hóbortos lovag, meg ki mindenki, akiket
életre küszködtem -‚ attól élnek vagy éltek, hogy
emberek! Hogy olyanok, mint mi.
Hogy a papírból botladozó, tökéletlen emberek lettek!
Próbálom visszaidézni a készülődés heteit, amelyet
Sütő Andrással meg a Csillag a máglyán-nal töltöttünk.
Mikor ilyen hatalmas anyaggal kerülök szembe, mindig
úgy érzem, hogy ezen már nem tudom átrágni magam!
Szervét Mihály szerepe! A gépelt lapok hátoldalára
évszámokat firkáltam, lexikonadatokat Luther Mártonról,
Ferenc királyról, a szépséges Navarrai Margitról,
a hugenottákról, a reformáció genfi emlékművéről,
az antitrinitáriusokról, s közben akaratlanul Sütő
Andrásról, a könyveiről, az éjszakai olvasmányaimról,
a próbákról, a készülődés hullámvasútjáról. A Csillag
a máglyán ködbe vesző hegyóriások megközelíthetetlenségét
juttatta eszembe. Szakadékokat, szélviharokat, embert
nyelő lavinákat. Az alpinisták bátorsága és fanatizmusa
kellett, hogy nekiinduljunk.
És az alpinisták óvatosságával csak a következő
lépésre figyelhettünk, hogy el ne tévedjünk, csak
a következő fogódzkodóra, hogy vissza ne csússzunk.
Hogy fönn a csúcsról milyen lesz a kilátás, csak
elképzeltük. A gyötrő délelőttökhöz, az éjszakai
tanuláshoz a z erőt a szavak ereje adta. A hit ereje!
Az álmok költészete. A meggyőződni akarás szenvedélye.
A győzni akarás fanatizmusa.
Kávényi szünetekkel, cigarettarágások után újra
és újra kezdtük a mondatokat, a jeleneteket, egyre
vadabbul küszködve a gondolatokkal, a hangsúlyok
fontosságával, a z érzelmekkel. Kálvin erejéhez a
mi erőnk, Szervét reménykedéséhez és hitéhez a mi
hitünk s reménykedésünk kellett, a szerepek újjászületéséhez,
emberré alakulásához mindaz, amit mi is gondolunk
hitről, barátságról, elhivatottságról, volt diákbarátok
gyilkos ellenségekké válásáról! Sütő András álmait
előbb ismertem, mint Őt magát!
Előbb leskelődtem titkaiba, legényke napjaiba, mint
megszoríthattam a kezét, megölelhettem volna. Mire
megérkezett, Szinte láttam a "szülőfalut", az elemi
iskola sikongó palatáblájára rótt, újonnan felfedezett
szavakat, az enyedi Bethlen Kollégium könyvtárát,
hallottam a falubeli asszonyok suttogásait, játékot
(főleg színjátékot) átkozó, imát törülközőbe mormoló
nagyapát, és szinte átéltem egy új csizma, új kucsma
birtoklásának boldogságát és a betlehemezés varázsát.
Aztán egy próba után, ahogy nekikeseredve róttam
az utcákat, egy budai antikvárium kirakatában megláttam
az Istenek és falovacskák vékony kötetét. S otthon
a könyv fölött gubbasztva végigzötykölődtem utazásait
Farkaslakán, Marosvécsen, Alvincon, Velencében, és
nagy elhatározással én is kitűztem magam elé a hosszú
utat, a perzsáknál tett több ezer kilométert. Titkokat
tudtam meg, amelyeket az ember ritkán tár idegenek
elé, az ifjúság, szerelem, az álmok titkait, a vágyakat,
a kopogó hétköznapok szürkeségét. A nyilvános főpróbának
különös hangulatot adott, hogy megérkezett Sütő András.
A szerző, akivel két hónapot töltöttünk együtt -
ha nem is találkoztunk -‚ s akiről s akitől sok mindent
tudtunk.
Most megjött. Itt van. És ő is először látja - a
közönséggel együtt - a párizsi diákszobát, a genfi
főhadiszállást, Champel mezejét és ezt a Kálvin Jánost
és ezt a Szervét Mihályt, akiket eddig ő játszott
képzelete, álmai színpadán. S hiába a sok lelkes
ember, hiába a kritikusok, a barátok, most mégis
őt vártuk, a találkozást, az ügyetlen bemutatkozást.
A főpróba feszültségében még csapzottan, izzadtan
álltunk Sztankay Pistával a kihunyó máglya tövében,
a lámpák pattogásában, amikor a zsibongásban a kelléktár
felől Sütő András jött felénk és Adám Ottó, e gy
boldog író és egy boldog rendező, mindketten szintén
kimerülten, szintén csapzottan. Kezet szorítottunk,
megöleltük egymást.
S ez több volt minden szónál. S ahogy utána a Fészekben
ültünk, az is valahogy ünnep volt, pedig csak szódás-
palackok durrogtak. Az álmok megvalósulása! Az elvégzett
munka, a játék, az alkotás öröme, a jó érzés, hogy
nem méricskéltük magunkat, mindenünket odaadtuk,
amink csak volt. Egy pillanatnyi ünnep. Ennyi jár
nekünk! És ennyi talán elég is ahhoz, hogy mindig
újrakezdjük!
Bevezető